Deutsch-Schwedisch Übersetzung für pause

  • pausen
    Vi måste undvika misstaget att förvandla perioden av eftertanke till en passiv pausvila.Wir müssen den Fehler vermeiden, dass die Pause des Nachdenkens eine Pause der Untätigkeit wird. Orkestern tog en kortare paus mellan styckena.Vi utnyttjade pausen till att se oss omkring lite.
  • rastenDet är för närvarande möjligt att köra upp till 8 timmar och 59 minuter med bara en rast på 15 minuter.Momentan ist es möglich, bei einer Fahrzeit von 8 Stunden und 59 Minuten nur eine 15-minütige Pause einzulegen. Av en regeringschef, mitt i en rast för eftertanke, och på ämnet Europa dessutom.Von einem Regierungschef, inmitten einer Denkpause. Und das auch noch über Europa. En förare vet hur lång rast han behöver ta efter fyra och en halv timme, det må vara 15 eller 30 minuter, utan alla de regler som har gällt hittills.Ein Fahrer weiß, wie viel Pause er nach viereinhalb Stunden einlegen muss. Es gibt die 15 Minuten, es gibt die 30 Minuten – und nicht all die Systeme, die vorher bestanden.
  • avbrottettEtt avbrott på fem dagar kunde man klara av, enligt flygbolagen själva.5 Tage Pause, so sagten die Fluggesellschaften, kann man noch verkraften. Arbetsplatsdaghem kommer att göra det lättare för föräldrar att återvända till arbetsmarknaden efter ett längre avbrott.Durch die Eröffnung von Betreuungsstätten am Arbeitsplatz wird es für die Eltern einfacher, nach einer längeren Pause auf den Arbeitsmarkt zurückzukehren. Det handlar om att de oundvikliga konsekvenserna av detta avbrott, av att ha en effektiv kommission, nu har klarats upp.Diese Pause, während der wir keine effektive Kommission hatten, war unvermeidbar, aber das ist inzwischen behoben.
  • uppehållett
    Vi bör göra ett uppehåll, för vad vi verkligen måste få till stånd är ett eldupphör.Wir sollten da eine Pause einlegen, denn was wir schaffen müssen, ist das Herbeiführen einer Waffenruhe. De överdrivna militäraktionerna bör leda till att man gör ett uppehåll i förhandlingarna om närmare förbindelser med Israel.Eine Pause in den Verhandlungen über ein Upgrading in den Beziehungen zu Israel ist wegen einer derart unverhältnismäßigen militärischen Aktion angebracht. Om han gör ett litet uppehåll i bombningen av Bagdad så kanske han har tid att ta en titt på den här resolutionen och det här betänkandet.Es ist durchaus möglich, daß er sich diesen Entschließungsantrag und den Bericht ansieht, wenn er sich bei der Bombardierung Bagdads einmal eine kurze Pause gönnt.
  • halvtidenHon jobbar bara halvtid.
  • kopiaen
    Fick du en kopia av mig igår?
  • lovett
    Förr hette det sportlov och skördelov. Då var det meningen att man skulle göra nåt på loven.Har du fått lov att vänta med läxorna?Jag fick lov att skrota bilen. Det var för dyrt att laga den.
  • skollovett
  • vilaen
    Vill du att vi tar en femminuterspaus för att vila lite?Möchten Sie, dass wir fünf Minuten Pause machen, damit Sie sich kurz erholen können? Det kanske är mer behövligt än någonsin att ta några veckors vila, en paus för reflektion, och fundera på hur vi skall kunna gå vidare.Vielleicht besteht heute mehr denn je die Notwendigkeit, sich ein paar Wochen Ruhe zu gönnen, eine Denkpause einzulegen und darüber zu reflektieren, wie es weitergehen soll. Jag skulle därför vilja att detta arbete utförs med pauser då de gamla långtradarchaufförerna kan vila, och helst också värma sig.Ich wünsche mir deshalb, dass während dieser Tätigkeit Pausen eingelegt werden, in denen sich die älteren Kraftfahrer ausruhen und vielleicht auch aufwärmen können.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc